明石酒類醸造・海峡蒸溜所へようこそ


未成年の飲酒は法律で禁止されています。20歳以上ですか?

海峡蒸溜所

The Kaikyō Distillery Since 2017
詳細を見る

新しい*~ジャパニーズウイスキーへ

Imbuing tradition with innovation
海峡蒸溜所イメージ2
海峡蒸溜所イメージ3

" スコッチウイスキーの歴史と経験を尊重しながら   
新しいジャパニーズウイスキーの極みへ。 "

海峡蒸溜所へ懸ける想い

ヨーロッパで古くから伝わるウイスキーやジンへの
深い敬意から生まれた海峡蒸溜所。
そこへ日本の自然の恵みや
今まで培った酒造りと蒸溜技術を掛け合わせ、
今までにない日本のアイデンティティを持った
ジャパニーズウイスキーやクラフトジンの製造を目指します。

時代を超えて受け継がれる技術を融合させ、
次の新しい時代を切り拓いていくために
海峡蒸溜所が生まれました。

日本と世界を結ぶ*~類まれな個性を持つ*~蒸溜酒

Our Master Distiller and Blender
海峡蒸溜所イメージ4

" 蒸溜酒の本場ヨーロッパと日本の酒造りの伝統を     
紡ぎ合わせた希少な味わい。 "

日本の“センス”が織りなす
世界で愛される味わい

希少なジャパニーズウイスキーやクラフトジンは、
マスターディスティラー・マスターブレンダーの独自の技術と
手法、そして挑戦へのこだわりなくして決して生まれません。
長年の蒸留酒への敬意と共に、
日本の酒造りのセンスと信念を、本場の伝統と掛け合わせる。
ヨーロッパの地へ直接足を運び、故きを温ね新しきを知り、
古代から伝わる蒸留酒の伝統に触れ、そして学ぶことで、
世界でも稀有な個性を持つお酒を造り続けてきました。

国境を超えた、このたゆまぬ歩みと挑戦が
日本の”センス”を融合した
本物のジャパニーズウイスキー・クラフトジンを築き
世界中の方々に愛され続けているのです。

海峡蒸溜所での蒸溜酒造り

挑戦し続ける*~職人技

Home to Exceptional Spirits
海峡蒸溜所の所在地イメージ
海峡蒸溜所の所在地イメージ2
海峡蒸溜所の所在地イメージ3

" 独りよがりの蒸溜酒を造るのではなく          
誰もが認めるジャパニーズスピリッツの製造へ "

map

伝統を*~新しい未来へと繋げる

ウイスキーやジンの製法や味わいには伝統があります。
その伝統を無視するのではなく、
尊重しながらそこへ新しいジャパニーズウイスキーや
ジンの息吹を吹き込みます。

私たちは海峡蒸溜所で
心まで響くような美味しいお酒造りに日々挑戦しています。

気候風土に恵まれた*~海峡蒸溜所

A Cherished Craft
海峡蒸溜所イメージ6
原料イメージ

明石で*~造られ続ける理由

蒸留酒は仕込み・発酵・蒸溜・醸成という工程を経て完成する中で、気候風土によって味わいが大きく変わってきます。

兵庫県明石は、美しい山、海など豊かな自然に囲まれ、
昔から酒造りに欠かすことのできない要素が揃っていました。
明石海峡を望み、潮の香りと澄んだ空気に包まれ、
温度湿度のバランス良い
最適な気候の土地に位置した海峡蒸溜所。

ここ、明石だからこそ
最高の蒸留酒を造り続けることができるのです。

" 酒造りに欠かせない豊かな自然環境である明石という地で 
ウイスキーやジンの新しい個性を造るという
広大な海原に挑む大航海のような歩みを続けています。 "

米澤 仁雄
波門崎
ウイスキー
HATOZAKI 波門崎(HATOZAKI)への*~想い
詳細
東経135度
兵庫ドライジン
135°EAST 酒造りの技で造った​
オリジナルクラフトジン
詳細
The Akashi Sake Brewery 明石酒類醸造